Don’t worry, that first line makes sense in Korean…

After the smash success of his eponymous single, Simon Dominic is back with the title track from his EP that reminds us that the best way to make money is by doing something you love for someone you love.  Over an throwback production (which samples a song that I can’t quite place), the other half of AOMG’s head office takes the lead on the track and delivers some pretty good rhymes.  Most especially, his punchlines are strong and stay in the realm of what he’s talking about, allowing his to both brag and make his point.

The visual show different people at their hustle, including a cameo by Tablo on his radio show and the cutie pie Haru at his side.

pop!gasa is all about them lyrical translations…

Lyrics:
“Oppa, is work important or am I important?”

Work, of course it’s work cuz I’m ill1
Is that even a question?
You think I’m doing this just for the money?
I do it for love
If you know the value of that, your jaw will drop
Just get on my tour bus
I’ll always keep the seat next to me open for you
Look at all the rappers who tried to get with you
They’re all posers
Spending money they don’t have so they can have you, then they do nothin
Many tens and hundreds of thousands per month isn’t something to show off
It’s all thanks to my amazing parents
Who gon stop me?
Even my crew is hot
No one can even touch a hair on me, I’m reckless/hairless2
But why are you doing this? I did so much for you
Look at how your life changed because of me bae
They say behind every great man is a woman
I know this so stop nagging me when I’m at work, ok?
Work vs love? If you keep asking, I’ll answer
I do this shit for woman
My mom and you and for my future daughter
It’s always a good day to make money on top of my head

I’ve always been like this
I play when I play
Then I secretly work
You see all of this
But you still don’t know me baby
You still don’t know me baby
Even if I come home late from work
Even if I pass the deadline
Don’t worry
My value keeps rising baby
My value keeps rising (I do it for love)

I’m your ₩ & only, only, one
I’m your ₩ & only, only, one
I’m your ₩ & only, only, one
I’m your ₩ & only
(Your man is second to none in this scene)

After love has completely taken over my world
I’m only in the studio, on stage and mostly at home
I hope this year will be mine
Cuz everyone’s expectations are high
I’m working all night
I’m finally checking your message now
I’m sorry for making you wait, I can’t help it
I’m a rapper with a lot of things to do
CEO and I’m a Producer
This track that I carefully chose is my birthday suit
Having patience is part of my work, especially when I miss you
So why do you keep nagging?
If you’re sick of me being like this, then go see some other guys
Once you step off my block
King who? God who? Say what?
Don’t regret and only look at me
Your ₩ & only
I’ll be the only one attending tonight’s party
It’s obvious you’ll get jealous
But there are so many eyes on me, I won’t make any mistakes
Whoever plays with me, I make it a payday for them
I’m only gonna drink a little with you
So I can go on a date tomorrow, yay

I’ve always been like this
I play when I play
Then I secretly work
You see all of this
But you still don’t know me baby
You still don’t know me baby
Even if I come home late from work
Even if I pass the deadline
Don’t worry
My value keeps rising baby
My value keeps rising (i do it for love)

I’m your ₩ & only, only, one
I’m your ₩ & only, only, one
I’m your ₩ & only, only, one
I’m your ₩ & only
(Your man is second to none in this scene)

I’ve never been not popular with the ladies
I’m true playa so love a lot
I customized myself to live six years like Tarzan
Love is my strength
That’s how I make money
You’re my McQueen
I’m your King
Let’s make our castle into Alexander
Not just you but love ma crew
What I want from you is just that, yayyay

I’m your ₩ & only, only, one
I’m your ₩ & only, only, one
I’m your ₩ & only, only, one
I’m your ₩ & only
(Your man is second to none in this scene)


1 “ill” (일) is how you say “work” in Korean

2 the word for “reckless” and “hairless” are the same in Korean

Advertisements